Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

большая волшебная змея в легендах об Артуре Эльде

  • 1 Saita

    сущ.; HS, SK, DT 5

    Beyond the far end of the table was a screen showing Arthur Eld, sword held high, riding through a swamp with three of his knight-gunslingers behind him. Around his neck was Saita, the great snake, which presumably he had just slain. Another successful quest! Do ya fine! Men and their quests! Bah! What was slaying a magical snake to her? She had a chap in her belly, and the chap was hungry. — За дальним концом стола стояла высокая ширма, с изображением Артура из Эльда, выезжающего из болот с тремя своими рыцарями-стрелками. На его шее болталась Саита, великая змея, которую он только что убил. Еще один подвиг! Попутного тебе ветра! Мужчины и их подвиги! Фу! Какая ей польза от убийства волшебной змеи? У нее в животе малой, и он голоден. (ТБ 5)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > Saita

См. также в других словарях:

  • Саита — Saita сущ.; HS, SK, DT 5 большая волшебная змея в легендах об Артуре Эльде Beyond the far end of the table was a screen showing Arthur Eld, sword held high, riding through a swamp with three of his knight gunslingers behind him. Around his neck… …   Тёмная башня Стивена Кинга. Толковый словарь к книге.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»